
I understand that it might not be commercially viable to make a voice in Tagalog, but I was disappointed to receive a note where they would not even share what phenom list is used by their Graham voice. So, I really have no way of looking at the list to see if I could make it work despite their lack of interest in my project. They would not share their phenom list that comes with the Graham voice. I was looking to just write all words using some standardized phoneme list.įYI, I contacted Acapela about the either a voice in Tagalog, or using the Graham voice with the phenom list to make my own "Tagalog voice." I got a short response back from them stating that they do not have a Tagalog voice and that it would not work to use the Graham voice with the phenom list to change the pronunciation of words in Tagalog. For example, American English voices pronounce "Tagalog" as "tag a log" which I have to correct as "ta gaah log" and place the stress on the second syllable. I have some Tagalog language learning resources with audio files, and that is what I was using to change the pronunciation of words I was learning into Tagalog.

Also, there are a few sounds in Tagalog that we don't really have in English, such as the "ng" sound in Tagalog, which, to my ear, sounds most like "na" - but not exactly. The reason I was looking for a Tagalog voice was because I was spending too much time to correct the pronunciation of Tagalog words with an English speaking voice which uses our American-English rules for pronunciation. So, Hagupit in that link sounds correct to me - with my limited knowledge of Tagalog. Having said that, many words in Tagalog are pronounced exactly as spelled. I am hardly an expert in Tagalog, just learning the language on my own. This is also important as many will understand that the same spelling of some words in a language will have a different meaning depending on what syllable is stressed.
#Balabolka french voice pack how to#
Does anybody know the exact Phonemes list that is used by the MS Anna voice? And/or, is there a tutorial written on how to best use Phonemes to get the results you need? My challenge is that the phoneme list I am using does not always give me the results I expect in Anna's voice, and I have yet to fully understand how to put the stress on the correct syllable. I have even used a general list of English Phonemes to pronounce words syllable by syllable, but again, the results are not always as expected and fall short of what I know to be the correct Tagalog pronunciation.
#Balabolka french voice pack download#
Click here to download the free version of the Zabaware Text-to-Speech Reader. The program can read the clipboard content. All computer voices installed on your system are available to Balabolka.The on-screen text can be saved as an audio file. I have tried modifying single Tagalog words by correcting the pronunciation in Anna's US English voice, but my results are largely less than satisfactory. With this voice pack you will receive a copy of Speech2Go program. My second choice is to work with an existing non-Tagalog voice and correct the pronunciation.


Does anybody know if such a voice exists? That would be my first choice. I cannot find any commercial Tagalog voice for sale. I am looking for a SAPI5 voice for the Tagalog/Filipino language of the Philippines to use in TextAloud.
